فبعض الأغاني الشعبية الفلسطينية بحمل سمات مصرية، أو سورية، أو لبنانية، أو عراقية، أو بدوية، وهناك القليل يحمل طابعاً تركياً مثل دندرما.
وقد أوجدت اللهجات التي أدخلتها هذه القبائل النازحة من الجزيرة العربية، وما صحبها من تفاعلات ومؤشرات أشورية وفارسية ويونانية، ثم تركية وإنكليزية، وأوجدت لهجة فلسطينية من خصائصها كلمات وصفات وسمات لغوية تخضع كليا للظواهر: كالكشكشة، والعنعنة، والاستنكاء، وإبدال حروف الحلق، وإبدال حرف الضاد، واستعمال مرادفات تؤدي المعنى نفسه، وتأدية مقاطع معينة بأصوات ذات جرس معين يعطي طابع القرية والمدينة.